蒙學詩·山村詠懷 邵雍
一
去
二
三
里
,
煙
村
四
五
家
。
亭
臺
六
七
座
,
八
九
十
枝
花
。
譯文
一眼望去二、三公里遠的地方,輕輕的薄霧籠罩著四、五戶人家。村莊旁佇立著六、七座亭臺,八、九、十,簇簇成團的鮮花盛放在其中。
注釋
1.【去】:相距多遠。
2.【煙村】:煙霧瀰漫的村莊。
3.【亭臺】:泛指建在路旁供人們遊賞、休憩的建築物。
賞析
本首詩為「蒙學詩」,目的在透過詩歌訓練學童「一至十」的用法,因此本詩最大的成功處,在於對於「一至十」的排列運用,作者巧妙的將「一至十」的數字,依照由小到大的順序嵌入詩句中,並且加上一個與景物相對應的量詞,即「里」、「家」、「座」、「枝」,將「路」、「煙村」、「亭臺」、「鮮花」等物編織在一起,呈現視角由近向遠、由窄而寬的變化,編排出自然淡雅的「山村」景象。
這種景象的鋪排,烘染出一種簡樸、淡雅、閒適、自在的心靈,扣合「詠懷」的意境,不只勾勒出一幅自然樸實又深邃飄渺的山村風景畫,同時也表現隱居高士的樸實恬淡,是一首意趣橫生的「蒙學詩」,具體深刻,意境深遠。