風    李嶠


ㄐㄧㄝˇ ㄌㄨㄛˋ ㄙㄢ ㄑㄧㄡ ㄧㄝˋ
ㄋㄥˊ ㄎㄞ ㄦˋ ㄩㄝˋ ㄏㄨㄚ
ㄍㄨㄛˋ ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄢ ㄔˇ ㄌㄤˋ
ㄖㄨˋ ㄓㄨˊ ㄨㄢˋ 竿ㄍㄢ ㄒㄧㄚˊ


譯文


風在秋天能夠使繫在枝頭上許久的樹葉歸於塵土,也能夠在春天時喚醒枝葉,讓花蕾盛開,有時渡江而去會順便滾起高逾千呎的驚濤駭浪,走進竹林時又能讓數以萬計的挺直長竿斜倚一方。

注釋


1.【解落】:散落。
2.【三秋】:秋季三個月,即整個秋天。

賞析


這是一首歌詠風的詩。風是大自然中的一種現象,在科學家的眼中,它是空氣流動所造成的,無知無覺,只是一個研究的對象,而且常為人類生活帶來災害。但在詩人眼中,風卻是有生命、有感情的,會隨著時間、地點的不同,而有不同的面貌,給人不一樣的感受。詩中所描述的,便是作者平日的觀察。
  秋風一吹來,便會使枝葉零落,令人感到蕭瑟、淒涼;但是一到了二月,和煦的春風一起,花草樹木便又發出嫩芽,綻放花蕾,大地一片欣欣向榮。有時大風從江面上吹過,掀起千尺巨浪,場面多麼壯觀啊!有時微風吹入竹林,千萬根竹子隨著風東倒西斜,發出颯颯的聲響,這又是另一番韻味。
  瞧!風就是這麼變化萬千、「風」情萬種,所以自古以來,文學家們都愛歌詠風,和風做朋友。